印度跻身全球军费支出前三名,仅次于美国和中国,印网友热议

  • 时间:
  • 浏览:18
  • 来源:荣华彩票

 India emerges among the top three in military expenditure around the globe, behind the US and China

印度跻身全球军费支出前三名,仅次于美国和中国

NEW DELHI: India has for the first time emerged among the top three nations in the world in terms of military expenditure, though the US spends more than 10 times and China almost four times its defence budget.

新德里:美国的军费开支是印度的10多倍,中国的国防预算几乎是印度的4倍,不过印度首次跻身全球军费开支前三名。

Latest data released by global think-tank Stockholm International Peace Research Institute (SIPRI) early on Monday shows the total global military expenditure rose to $1,917 billion in 2019, an increase of 3.6% from 2018.

全球智库斯德哥尔摩国际和平研究所(SIPRI)周一早间发布的最新数据显示,2019年全球军费总额增至1.917万亿美元,较2018年增长3.6%。

The five biggest spenders were the US ($732 billion), China ($261 billion), India ($71.1 billion), Russia ($65.1 billion) and Saudi Arabia ($61.9 billion), together accounting for 62% of the global military expendi荣华彩票官网ture. “This is the first time that two Asian states (China was second in 2018 also, but India was fourth) have featured among the top three military spenders," said SIPRI.

军费支出最多的五个国家分别是美国(7320亿美元)、中国(2610亿美元)、印度(711亿美元)、俄罗斯(651亿美元)和沙特阿拉伯(619亿美元),占全球军费支出的62%。SIPRI表示:“这是首次有两个亚洲国家(中国在2018年也名列第二,印度名列第四)跻身全球军费开支前三名。”

India’s annual military expenditure, of course, includes a huge pension bill for around 3.3 million retired veterans and defence civilians. In the 2020-21 defence budget, for instance, the pension bill amounted to almost $18 billion out of the total $62 billion.

印度每年的军费开支包括为约330万退役军人支付的巨额养老金。例如,在2020-2021年的国防预算总额为620亿美元,养老金支出几乎达到了180亿美元。

Moreover, apart from the ballooning pension bill, the revenue expenditure for the day-to-day running costs and salary bill of the 1.5 million strong Indian armed forces by far outstripped the outlay for military modernization.

此外,除了不断增长的养老金外,150万名印度军人的日常费用和工资支出远远超过了在军事现代化上的支出。

India has also put on hold new major deals for weapon systems in the backdrop of the government currently grappling with the huge financial impact of the Covid-19 pandemic in the country, as was reported by TOI.

印度政府目前正努力应对新冠疫情造成的巨大财务负担,暂停了武器系统的大宗交易。

In effect, Indian armed forces, despite the country being the world’s third-largest defence spender and the second-largest arms importer behind only Saudi Arabia, continue to suffer from critical operational shortages on several fronts, ranging from fighters and submarines to basic infantry weapons and night-fighting capabilities.

实际上,尽管印度是全球第三大国防支出国,也是仅次于沙特阿拉伯的全球第二大武器进口国,但其武装力量在几个方面仍面临严重的装备短缺,从战斗机和潜艇,到基本的步兵武器和夜间作战能力。

It also reinforces India’s persisting failure to build a strong indigenous defence industrial base (DIB), which can make the country strategically vulnerable if supplies are choked in times of conflict.

这也突显了印度在建立强大本土国防工业基地(DIB)方面的持续失败。如果在冲突时期供应中断,可能会使印度在战略上变得被动。

SIPRI, on its part, said China’s military expenditure reached $261 billion in 2019, a 5.1% increase compared with2018, while India’s grew by 6.8% to $71.1 billion.

SIPRI表示,2019年中国的军费开支达到2610亿美元,比2018年增长5.1%,而印度的增长幅度为6.8%,达到711亿美元。

Pakistan was ranked at the 24thposition, with a military expenditure of $10.3 billion. In addition to China and India, Japan ($47.6 billion) and South Korea ($43.9 billion) were the largest military spenders in the Asia and Oceania region. “Military expenditure in the region has risen every year since at least 1989,” said the SIPRI report.

巴基斯坦以103亿美元的军费开支排在第24位。除中国和印度外,日本(476亿美元)和韩国(439亿美元)是亚洲和大洋洲地区最大的军费支出国。SIPRI的报告称:“至少从1989年以来,该地区的军费开支每年都在增加。”

“India’s expenditure has grown by 259% over the 30-year period, 1990–2019, and by 37% over the decade 2010–19. However, its military burden fell from 2.7% (if defence pensions are taken into account) of GDP in 2010 to 2.4% in 2019,” it added.

印度的军费支出在1990-2019的30年间增长了259%,在2010-2019的10年间增长了37%。不过,印度军费支出从2010年占GDP的2.7%(如果将国防养老金计划在内)降至2019年的2.4%。

Pakistan’s military expenditure, in turn, rose by 70% over the decade 2010–19, to reach $10.3 billion. Its military burden increased from 3.4% GDP in 2010 to 4% in 2019, it said.

而巴基斯坦的军费开支在2010-2019年的十年中增长了70%,达到103亿美元。巴基斯坦的军费支出从2010年占GDP的3.4%增长至2019年的4%。

印度时报读者的评论:

Shasti Brata

The difference between the first, and the second and third spenders is that the first spends it all in their own country, and by giving defense contracts to their own companies. Next comes China which gets weapons and armaments from other nations, but then reverse engineers them and copies their designs shamelessly, the produces and sells them to bankrupt states like Pakistan. It is India which spends a lot of money importing weapons and other military hardware from abroad.

前三名之间的区别是:美国把所有的军费都花在自己国家,把国防合同交给本土公司;中国从其他国家采购武器装备,然后进行逆向工程,模仿别人的设计,然后生产山寨版出口;印度实打实花了很多钱从国外进口武器和其他装备。

 

Venkat

china and US puts 90% defense budgets on making their own equipments and lots on research. whereas india puts 70% of defense budget to buy from other countries,rest goes unaccountable mostly as bribes to middlemen and salaries,pensions.

中国和美国把90%的国防预算用在自主研制武器装备上。印度将70%的国防预算用于从其他国家购买武器装备,剩余的30%用于支付军人的工资、养老金,还有贿赂中间商。

narasarao

After 2014, bribes and commissions have come down.

2014年后,贿赂和拿回扣现象明显减少了。

 

A Singh

With hostile neighbours like China and Pakistan, India has no choice.

面对中国和巴基斯坦这样的邻国,印度别无选择。

 

Prakash Kulkarni

Annually, US spends on military more than combined spending of India, China, Russia, Israel, Pakistan. Now sense should prevail and use the money for hydroxycholroquine, ventila荣华彩票apptors and needed equipment to fight the corona epidemic.

国每年的军费开支比印度、中国、俄罗斯、以色列、巴基斯坦的总和还多。现在他们应该理智点,用这笔钱去买羟氯喹、呼吸机和必要的设备来抗击新冠肺炎。

 

Curry Chawal

What is the point? Pakistan and Bangladesh are separate muslim countries (not part of india), Pakistan still controls 33% kashmir, and india has to deploy 90% of the army in Kashmir to stop Pakistan.

重点是什么?巴基斯坦和孟加拉国是两个独立的国家(不属于印度),巴基斯坦仍控制着克什米尔33%的领土,印度不得不在克什米尔部署90%的军力以阻止巴基斯坦的前进。

 

Rip Van Winkle

BIackies dont have enough forces to fight Pak and China on regular borders

印度军力不强大,无法在边界上同时对抗巴基斯坦和中国

 

Neeraj Jaju

compulsions.wedo not require even 10% of the spending. nobody even dare touch us with a long stick.

印度的军费开支达到了771亿美元,其实10%都不要,没人敢惹我们。

 

Dean Mishra

this means nothing. compare it with total military assets each developed country has India will perhaps rank 30.

这毫无意义。与发达国家的总军事资产相比,印度可能排在第30位。

 

Subhasis Bid

If Pakistan were friend of India, India would feed the hungry of the whole world. But!!!?!!!

如果巴基斯坦是印度的朋友,印度就有闲钱养活全世界。

 

Vishwa Kumar

Because of our neighbors, we are forced to buy lots of equipment to be ready with modern day weapons.

由于邻国虎视眈眈,我们不得不购买大量现代化武器装备。

 

Ijaz Ahmed

The credit goes to Pakistan that even paying 7 times less than India, Pakistan often put India own knees. One recent example is the debacle of India's heroism in the form of Pakistani capturing of an Indian pilot.

巴基斯坦的军费开支虽然不足印度的1/7,但巴基斯坦也经常让印度服气。最近的一个例子是巴基斯坦俘虏了一名印度飞行员

 

Hridoy Baruah

So what ? All these counties are fighting to control corona. To fight against Corina we don't require military hardware.

那又怎样?

目前,这些国家都在努力控制疫情。抗疫要啥子军事装备。

 

Indian Muslims Hate Papistan

inspite of getting advance weapons from America and billions military aid .

most inefficient Pakistani army lost all wars and half country.

Pakistani army is world most weak and coward force.

尽管从美国获得了大量先进武器和数十亿美元的军事援助,最无能的巴基斯坦军队还是输掉了所有战争,输了半个国家。巴基斯坦军队是世界上最懦弱的军队。

 

Monica

Perhaps India will win this important contest in the next round.

也许印度会在下一轮赢得这场重要的比赛。

 

selvarajc

India holds worlds 1/3 rd of poor.

世界三分之一的贫困人口在印度。

 

Alexander

It is time rhat we nuclear bomb pakistan

是时候用核弹轰炸巴基斯坦了

 

pra vasi

Hope ur among the elite 3% of our population which actually pays tax

希望3%的精英阶层能如实纳税

外文:https://timesofindia.indiatimes.com/india/india-emerges-among-the-top-three-in-military-expenditure-around-the-globe-behind-the-us-and-china/articleshow/75403529.cms

猜你喜欢

民航局:6月8日起 平均每日入境人数约4700人

为继续做好新形势下统筹推进疫情防控和经济社会发展工作,有序恢复部分国际客运航班,进一步满足我国留学生和海外华侨华人回国的迫切需求,本月4日,《民航局关于调整国际客运航班的通知》

2020-06-06

印度人想改国名,呼吁把国名改成“巴拉特”或“印度斯坦”,印网友热议

SCcalledupontorenameIndiaasBharat/Hindustan;seeksCentre'sresponse请愿者呼吁最高法院将印度重新命名为巴拉特或印度

2020-06-06

印度国防秘书新冠检测呈阳性,印网友感到意外

India'sdefencesecretarytestspositiveforCovid-19印度国防秘书新冠检测呈阳性NEWDELHI:Inadevelopmentthath

2020-06-06

印媒:喀拉拉邦一头怀孕的野象遭到猎杀,引起全国公愤

KillingofpregnantelephantinKeralatriggersnationwideoutrage喀拉拉邦一头怀孕的野象遭到猎杀,引起全国公愤PALAKKAD

2020-06-06

新郎租豪华婚车遇故障要赔26万:伴郎去还车 也得赔

人生四大喜:久旱逢甘雨,他乡遇故知,洞房花烛夜,金榜题名时。结婚绝对算得上是人一生中最重要的时刻之一。本案的当事人张某,为了能有一场隆重、气派的婚礼,像很多结婚的新人一样,租赁

2020-06-06